transform
身体里面的血毒排不出去,长期停留在子宫里慢慢就会形成子宫肌瘤,卵巢囊肿。
像一截废弃的旧车厢,
周履靖 撰据夷门广牍本景印
对“平行宇宙”的理解,至少让人类认识到了“多世界”的存在,但是,这样的理解依然是“科学(science)”的“单一结构世界”的思维。因为如果多世界之间是“平行”的关系,那么,不管与我们这个世界保持平行的世界有多少,都与我们没有关系。对于人类来说,与我们有关的,依然只有这个“单一结构世界”。
BOLERO-6研究则是一项随机、开放的2期三组研究【18】。该研究共入组309例绝经后雌激素受体阳性、HER2阴性复发转移性或无法手术、放射治疗的局部晚期乳腺癌,患者均在非甾体类芳香酶抑制剂治疗后进展,随机分为依维莫斯单药、依维莫斯联合依西美坦及卡培他滨单药组。前2组的无进展生存比较为首要研究终点,后2组的疗效比较为次要研究终点。结果表明,依维莫司+依西美坦组中位无进展生存(8.4个月)与BOLERO-2研究结果(7.8个月)一致,与依维莫司单药(6.8个月)相比,减少了26%的疾病进展或死亡风险(风险比:0.74)。值得注意的是,依维莫司单药组中位无进展生存较之前小型2期研究所报道的3.5个月明显延长。卡培他滨组与依维莫司+依西美坦组中位无进展生存有差异(9.6个月比8.4个月),可能归因于长培他滨组患者的基线特征更加良好和潜在的信息缺失(约20%卡培他滨组患者因参加其他研究而终止了该治疗,主观终止治疗的患者往往由于客观疗效欠佳),也基于此导致了该研究中长培他滨组中位无进展生存与先前研究所报道的(4.1~7.9个月)不一致。
室内红炉生暖,户外地冻天寒,眼见温度在急剧地下降,阴沉沉的天空里,一场酝酿已久的暮雪也马上就要落下来,在这样一个寒风肆虐的黄昏时分,在一炉温暖的炭火面前,在一杯新酒的催化下,谁的内心,会没有渴望?
当他刚开始接触油画时,很快意识到
勇气的第一层意思是,翻译完这么多大家,还有写作的勇气。翻译与原创的一个重大不同就是翻译总是经过选择的。在众多的作品中,经过两边的出版社、编辑、译者甚至市场的层层筛选,翻译选择的原文本远远不是偶然或者概率。译者,或者编者在挑选原文本时的“眼高”与自己倘若要创作时对“手低”的畏惧便奇怪地纠结在了一起。故法语里有“如果你翻译了别人,你将永远不会被人翻译”的说法。
造像千千万石佛储藏馆。